Jeg skrev 2012.2013 til Finandepartementet i Tyskland vedrørende ny skatteavtale mellom Norge og Tyskland. Som forventet vil skatteavtalen bestå. Svar fikk jeg i dag 02.01.2013
Dvs svartid =12 dager inklusiv jul og nyttår. Det forklares utførlig hva jeg må gjøre, og avslutningsvis hevdes det at de ikke vil endre skatteavtalen.
De som er interessert i innholdet kan bruke oversetteren til Google.
(Se engelsk oversettelse etter den tyske teksten.)
Siv Jensen skryter av byråkratene. Ca 1 million byråkrater skal tjene folket i Norge (og oss også?)
Emigrant1 har sendt en rekke brev til finansdepartementet og andre i Norge - uten å få svar
Jeg, personlig, har klaget på
-utregning av formueskatt for 2011 og 2012 - uten å få svar-
- klaget på utregning av pensjon i 2012 - uten å få svar
Skal man le eller gråte?
Hilsen
Ola
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ---Ursprüngliche Nachricht---
|
Sehr geehrte Familie
Slagstad,
In Abstimmung mit der Fachabteilung unseres Hauses kann ich Ihnen Folgendes mitteilen:
Natürliche Personen, die im Inland
(Deutschland) ihren Wohnsitz oder ihren gewöhnlichen Aufenthalt haben,
unterliegen mit allen in- und ausländischen Einkünften der
unbeschränkten
Einkommensteuerpflicht (sog. Welteinkommensprinzip). Hierzu gehören
auch ausländische Rentenbezüge. Der Umfang der Besteuerung kann jedoch
durch ein Doppelbesteuerungs-abkommen (DBA) eingeschränkt sein.
Sie beziehen sich in Ihrer Anfrage auf die
Besteuerung von Rentenzahlungen nach dem DBA-Norwegen und beklagen eine
steuerliche Belastung aus Norwegen stammender Renten mit
norwegischer Quellensteuer. Ob und in welcher Höhe Norwegen
Rentenzahlungen, die an eine in einem anderen Staat ansässige Person
geleistet werden, besteuert, liegt in der Entscheidung Norwegens und
richtet sich nach dem norwegischen Steuerrecht. Im Verhältnis
zu in Deutschland ansässigen Rentenempfängern ist das Besteuerungsrecht
Norwegens für Rentenzahlungen jedoch durch das DBA-Norwegen beschränkt.
Artikel VI Absatz 1 des noch nicht in Kraft
getretenen Änderungsprotokolls zum deutsch-norwegischen
Doppelbesteuerungsabkommen vom 24. Juni 2013 regelt die Zuordnung des
Besteuerungsrechts
von Ruhegehältern und ähnlichen Zahlungen. Danach können auch
Sozialversicherungsrenten sowohl vom Ansässigkeitsstaat des
Rentenempfängers, als auch vom auszahlenden Staat (sog. Quellenstaat)
besteuert werden. Das Besteuerungsrecht des Quellenstaates ist jedoch
auf 15 Prozent des Rentenbruttobetrags beschränkt, d. h. die im
Quellenstaat erhobene Steuer darf 15 Prozent des Bruttobetrags der
Zahlung nicht übersteigen.
Ist Deutschland der Ansässigkeitsstaat im
Sinne des DBA, sieht Artikel 23 Absatz 2 Buchstabe b (in der Fassung des
Änderungsprotokolls, siehe dort Artikel VIII) zur Vermeidung
einer möglichen Doppelbesteuerung die Anrechnung der in Norwegen
gezahlten Steuer auf die deutsche Steuer nach § 34c Absatz 6 i. V. m.
Absatz 1 Einkommensteuergesetz (EStG) vor. Sofern sich durch eine
niedrigere Besteuerung der Rente in Deutschland ein Steuervolumen
ergeben sollte das geringer ist als die norwegische Steuer, kann die
norwegische Steuer nicht in voller Höhe, sondern nur bis zur Höhe der
auf die Rentenzahlung entfallenden deutschen Steuer angerechnet werden
(sog. Höchstbetrags-berechnung). Insoweit ergibt
sich aber auch keine Doppelbesteuerung, da eine ggf. in Deutschland zu
entrichtende Steuer auf die Renteneinkünfte bis auf 0, - EUR gemindert
wird und letztlich nur die norwegische Steuer den Rentenempfänger
steuerlich belastet. Eine Anrechnung der norwegischen
Steuer über die deutsche Steuer hinaus sieht § 34c EStG nicht vor.
Alternativ kann nach § 34c Absatz 2 EStG statt der Anrechnung nach
Absatz 1 die ausländische Steuer auf Antrag bei der Ermittlung der
Einkünfte abgezogen werden.
Die in einem DBA festgelegte Abgrenzung der
Besteuerungsrechte zwischen dem Ansässigkeitsstaat des Steuerpflichtigen
und dem Staat, aus dem die Einkünfte stammen, sowie die
Art und Weise der Vermeidung der Doppelbesteuerung, ist regelmäßig das
Ergebnis eines sorgfältigen Abstimmungsprozesses auf der Basis
allgemeiner steuerpolitischer Prinzipien in beiden Vertragsstaaten. Die
Regelungen des Änderungsprotokolls zum DBA-Norwegen
bringen für den Bereich der Alterseinkünfte die beiderseitigen
Interessenlagen zum Ausdruck, statt eines ausschließlichen
Besteuerungsrechts des Ansässigkeitsstaates auch dem Quellenstaat unter
bestimmten Voraussetzungen ebenfalls ein Besteuerungsrecht einzuräumen.
Eine Änderung des noch nicht in Kraft getretenen Änderungsprotokolls zum DBA-Norwegen ist derzeit jedoch nicht beabsichtigt.
Eine Änderung des noch nicht in Kraft getretenen Änderungsprotokolls zum DBA-Norwegen ist derzeit jedoch nicht beabsichtigt.
Mit freundlichen Grüßen
Michael Leisinger
- Leitungsstab -
Bundesministerium der Finanzen
Referat für Bürgerangelegenheiten----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Here is a rough English translation:
In accordance with the Department of our House I can provide the following:
Natural persons who have their domicile or habitual abode in Germany (Germany), subject to all domestic and foreign revenues of unlimited income tax liability (so-called world income principle). These include foreign pensions. However, the scope of taxation can be restricted by a double taxation agreement (DBA).
You refer in your question on the taxation of pension payments under the DBA Norway and complain about a tax burden from Norway pensions with Norwegian withholding tax. Whether and to what extent Norway taxed pension payments, which are paid to a resident of another State, located in Norway's decision, according to Norwegian tax law. In relation to Germany-based pension beneficiaries the taxation right of Norway is limited for pension payments by the DBA Norway.
Article VI paragraph 1 of change log still not entered into force to the German Norwegian double taxation from 24 June 2013 regulates the allocation of taxation law of pensions and similar payments. Then, also social insurance pensions may be taxed by the State of residence of the recipient of the pension, as well as by the payer (so called sources) State. However, the taxation law of the source State is limited to 15 per cent of the gross amount of the pension, i.e. the tax in the source State shall not exceed 15 per cent of the gross amount of the payment.
Germany is the country of residence within the meaning of the DBA, article 23 provides paragraph 2 point (b) (in the amended of Protocol, see article VIII there) to avoid possible double taxation the tax paid in Norway on the German tax according to § 34 c paragraph i. V. m. paragraph 1 income tax Act (EStG) ago. If through a lower tax on the pension in Germany a control volume should arise which is lower than the Norwegian tax, the Norwegian tax not in full, but only up to the amount of the German tax attributable to the payment of the pension can be counted (so-called ceiling calculation). As far as stems but also no double taxation, as a tax if payable in Germany on the Pension income down to 0, - EUR will be reduced and ultimately only the Norwegian tax tax charged to the beneficiaries. A deduction of the Norwegian tax on German tax also does not include 34 c ITA section. Alternatively paragraph 2 can be removed according to § 34 c the foreign tax on application to the determination of income ITA instead of the deduction referred to in paragraph 1.
The demarcation of the taxing rights between the State of residence of the taxpayer and the State in which the income arises, as well as the manner of the avoidance of double taxation, set in a DBA is the result of a careful process on the basis of common taxation principles in both Contracting States regularly. The rules of the change log to the DBA Norway expressing the mutual interests for the area of retirement income, instead of an exclusive taxation right of the country of residence also to give a right of taxation also the State under certain conditions.
A change in change log still not entered into force to the DBA Norway is currently not intended.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
No comments:
Post a Comment
Enter your comments here: